Download Naga Pidgin Book

 


(1) Socio-political background:
 

The classical pidgin situation involves the contact of two socially and ethnically segregated communities arising out of either slave trade or conquest of new lands. Of the two, one claiming to be the super stratum speaking a single language is socio-economically superior and/or alien whereas the others claiming to be the substratum speaking a number of mutually unintelligible languages belong to a low socio-economic status group and/ or conquered people including slaves.

At least at the initial stage of the contact, the members of the so-called-sub-strata communities would be mostly illiterates or semiliterate in their respective mother tongues. The contact between the super and sub-strata communities results in a new social order which in its creates the need for a common language resulting in the birth of a pidgin.

As the contact situation of the super and sub-strata is marginal, it prevents/denies an opportunity to acquire the super stratum language with any degree of accuracy or proficiency by the sub-strata. Thus the pidgins were claimed to be the products of colonial expansion and slave trade (cf. Reinecke 1938/64, Sankoff 1979 etc.) Different theories on the origin of pidgins like the baby talk hypothesis, monogenetic theory, etc. are not discussed here. For a detailed discussion of these please see Todd (1974 : 28-29).
 

(2) Structural features:
 

The most predominant opinion amongst the western scholars in respect of pidgins is that a pidgin is an instance of simplification or reduction of the language of the super stratum. There seems to be a near unanimity amongst the western scholars on this point than on any other point. The instances of simplification cited are : discarding by the pidgin of the redundant features like concord in number-gender of the noun functioning as the subject with the verb in the sentence, not making morphologically the opposition in number-gender, deletion of copula, etc. found to exist in the dominant source language.

The simplification theory actually goes back to the ‘baby talk’ hypothesis set up for the origin of the pidgins by charles Layland (1876) and Bloomfield (1933). Bloomfield (1933 : 472-3) claimed that ‘speakers of a lower language may make so little progress in learning the dominant speech that the masters in communicating with them resort to ‘baby talk’. This baby talk is the master’s imitation of the subjects’ incorrect speech and the subjects, in turn, deprived of the correct model, can do no better than to acquire the simplified baby talk version of the upper language’. The very idea of the acquisition of languages through analogizing is imcopatible with the findings of a number of researches on language acquisition by children,as it was found that children fail to mimic the adult sentences even when they are provided with the correct model. It is also found that certain maturational process is required before the young children acquire the adult model correctly. Though the baby talk origin of the pidgins has been disowned by most of the creolists, almost everyone accepts the simplification feature of the pidgins, a by-product of the baby talk hypothesis. Some scholars like Hull, Macdon etc. question this feature in respect of even the European based pidgins.
 

The origin of Juba Arabic, a pidgin based on Arabic and spoken in Southern Sudan defies both the socio-political background assumption and the baby talk hypothesis set up for pidgins. For instance, Nhial (1975) states that ‘many Southerners expressed their disapproval of the political, economical and social injustice which they thought that northern Sudanese were practicing against them by refusing to learn or speak Arabic’. Since the Southerners could not do without Arabic, they were compelled to learn some Arabic adequate enough to make understand the northern administrators and merchants who controlled the economy. And the result is the Juba Arabic. Nhial further states that ‘the emotions were so high against the Arabs, i.e., the northern Sudanese, that a southern Sudanese who spoke Arabic fluently was considered to be someone who had made a sellout or a stooge’.

As opposed to the feature of simplification in structure claimed for a pidgin, a transition from a pidgin to a creole is said to involve structural changes in three areas, viz., (a) a change in scale leading to an expansion and complication of the linguistic make up, (b) a change in scope leading to expansion in use in different domains, and (iii) a change in status as a norm (cf. Fleishman 1978, Hymes 1971, etc.).
 

  (3) Life cycles:
 
Most creolists, particularly Robert Hall Jr., the doyen amongst them, distinguish pidgin languages from the ‘natural languages’ on the basis of plus-minus feature of life cycle, thus attributing a biological feature to the pidgin language (Hall, 1962 and 1966 : 126). That is just as an adult insect passes through different life cycles like: adult to egg to larva to pupa and back to adult to continue another chain of life cycle. The pidgin languages are also assigned certain life cycles like: contact amongst ‘natural languages’ leading to pidginization to pre-pidgin continuum to crystallized pidgin to creolization to creole to decreolization to post-creole continua, finally merging into the ‘natural language’ concerned. As opposed to this cycle of pidgin languages, the natural languages might become extinct when the last speaker dies, as in the case of Armenian and/or when a 100 per cent

 

 
Naga Pidgin Index Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer