Download Naga Pidgin Book

 
 
ru gudoli tay joma kora smoy-te
and evening he collect do time in
and in the evenings when he collects the grain, he used to get
 
duy tukri hoday pay-se itu nimite
two basket always get (past). this because
two baskets of grain. Because of it
 
tay hoday khusi thke-se. otu manu
he always happiness remain (past). that man
he always lived a happy life.
 
tini lora -sile. tay lora-khan daor
three son is (past). he son(pl) big
That man had three sons. After his sons were
 
hoy pisot lk lk bosti-te sadi kori di-se.
happen after different different village in marriage do give (past).
grown up, they were married in different villages.
 
ek din ketya otu manu jani-se ta-k
One day when that man know he (acc)
One day when he came to know that he was   (past)
 
mori-bole din osor hi-se, tay tini lora-k
die to day near come (was) he three son (acc)
about to die, after calling his three sons, he said : my sons,
 
mati kowi-si: "moy lora-khan, moy mori pisot
call say (past) my son(pl) my die after
after my death, you must dry the grain turn by turn
 
tumi-khan lk lk din dan suka kori-bole lage
you (pl) different different day grain dry do to must
On different days.
 
ru jkra nkori-bo. tay mori pisot olop
and quarrel no do (future). he die after few
And do not quarrel". For a few days after
 
din tay kotha honmani-se. kintu olop din
day he word obey (past). but few day
his death, they obeyed his words. But after some
 

pisot lora-khan majed jkra suru hoy-se
after boy(pl) between quarrel begin happen (past)
days, the boys began to quarrel amongst themselves.


itu jkra hoday thki-se. itu karone lora-kan
that quarrel always remain(past). this because boy (pl)
That quarrel continued every day. Because of this


majed otu mejik pthor tini bag bani-bole
between that majic stone three share break to
they decided amongest themselves to divide that stone into


mnjur kori-se. tay-khan tel gas jama
agree do(past). he(pl) oil grass collect
three parts. After gathering oily grass


kora ru mejik pthor upr rokhi otu
do and majic stone on keep that
and keeping it on the stone, set fire to that


gastu jyuy jolay-se. otu pthor tini tukra bani
grass(past). fire burn(past) that stone three piece break
grass. That stone had broken into three pieces.


hoy-se. ketya otu mjik pthor tukra
happen(past). when this magic stone piece
When the majic stone broke into pieces, the magic of that stone


hoy-se otu pthor mejik hari-se. otu
happen(past) that stone magic lose (past). that
was lost.


pisot tay-khan tay-khan baba kotha n
after he(pl) he(pl) father word no
honmani-bole dukh pay.
obey to sorry get.

 

After that, they felt sorry for not obeying their father’s words.

 

 
Naga Pidgin Index Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer