Unlike in English, there seems to be no 
    difference between simple past tense and the perfective aspectual forms as 
    regards time reference. In English, point of time and the perfective are 
    incompatible : 
  | 
              
              
    * he has come at 5 o’ clock/yesterday. 
  | 
              
              
    In Mao, they are : 
  | 
              
              
    
    
      
                          
                             
                              |  
                                 84.  | 
                               
                                1. | 
                               a1 
                                na pfoto2 idu3 
                                baji4 coku-no5 
                                 | 
                              { vue }6 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                              { vu- ie 
                                } | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                              { vu-o ie} | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                my1 
                                  son2 { came 
                                  (?) }6  | 
                               yesterday3 
                                at 95 o’clock 
                                 4 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                { 
                                  has come }  | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                { 
                                  had come }  | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                    | 
                               
                                2. | 
                               alemo-no1 
                                idu2 baji3 
                                coku-no4 otu 
                                phodu5  | 
                              { da hae 
                                }6 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                              { da ha-o ie 
                                } | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                Alemo1 
                                  { killed (?) }6 
                                    | 
                              (a) bull5 
                                yesterday2 at 
                                 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                {has/had 
                                  killed}   | 
                              94 
                                o’clock  3 | 
                             
                           
      
     
     | 
              
              
     
                      Apart from or in addition to the referential meaning of 
                      the temporal contour of the action with its attendant sense 
                      of current relevance (85.1 below), -o i 
                      carries additional meanings5 
                      which are modal in nature. 1. by choosing and using -o i, 
                      the speaker says that the action has taken place so there 
                      is no need to do it again or otherwise worry about it : 
                      the listener is assured that there is no need to think about 
                      it again, unlike in the choice of the simple past tense 
                      where the situation as regards whether there is need to 
                      think or do something about the same activity is decidedly 
                      uncertain. Thus, in 
  | 
              
              
    
    
      
                          
                             
                              |  
                                 85   | 
                               
                                1. | 
                               loli-no1 
                                otu phodu2 da ha-o ie3 
                                 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                              Loli1 
                                has/had killed3 
                                (a) bull (for food)  2 
                                 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                              Or | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                    | 
                               
                                2. | 
                               ai1 
                                pfo-yi2 da-o ie3 
                                  | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                              I1 
                                have/had beaten3 
                                him  2 | 
                             
                           
      
     
     | 
              
              
    | 
      
    5.
  | 
     
                      The coresponding Angami form is -wate. Quite probably 
                      or even presumably, -wate | 
              
              
    |   | 
    carries all these meanings too, but I didn’t say 
    as much in Giridhar (1980) for want of data. 
  | 
              
              
     
    the speaker assures the listener that there is 
    no need to kill another bull and in the second example, there is no need to 
    worry about or think on the lines of beating the referent of the direct 
    object, since the subject has already done it, as opposed to  
  | 
              
              
    
    
      
                          
                             
                              |  
                                 86.   | 
                               
                                1. | 
                               loli-no1 
                                otu phodu2 da hae3 
                                  | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                              Lolia1 
                                killed (for food)3 
                                (a) bull2  | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              | and | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                    | 
                               
                                2. | 
                               ai1 
                                pfo-yi2 dae3 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                              I1 
                                beat3 him2 
                                 | 
                             
                           
      
     
     | 
              
              
     
    which are matter-of-fact 
    statements and imply nothing as regards what has or has not to be done next. 
    More examples follow : 
  | 
              
              
    
    
      
                          
                             
                              |  
                                 3.  | 
                               kaisu1 
                                imela2 graamar3 
                                kayi4 kali5 
                                rü-o ie6 
                                  | 
                             
                             
                              |   | 
                              Kaisü1 
                                has written6 
                                a5 good4 
                                Mao2 grammar3 
                                (so you don’t have to write one   | 
                             
                             
                              |   | 
                              now or something)’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                 4.   | 
                              a1 
                                dzürieo2 isü 
                                va3  a-o ie4 
                                 | 
                             
                             
                              |   | 
                              ‘my1 
                                brother2 has 
                                climbed4 Isü 
                                mountain3 (so 
                                don’t call him, he may not come this time or something)’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                 5.  | 
                               kolamüi1 
                                osi-so2 to-o ie3 
                                  | 
                             
                             
                              |   | 
                              ‘(the) plainsman1 
                                has eaten3 
                                dog-meat2 (i.e. 
                                (the) plainsman has already   | 
                             
                             
                              |   | 
                              tasted dog-meat, he 
                                may not therefore eat it now or something)’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                 6.   | 
                              pfo1 
                                ovo-so2 bo- ie3 
                                  | 
                             
                             
                              |   | 
                              ‘h1e 
                                has cooked3 pork2 
                                (so you don’t have to cook anythingnoworsomething)’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                 7.  | 
                               hreni1 
                                hayi2 sho-o ie3 
                                  | 
                             
                             
                              |   | 
                              Hreni1 
                                has drunk3 ricebeer2 
                                (i.e. Hreni has already tasted ricebeer, he may 
                                n | 
                             
                             
                              |   | 
                              ot therefore take 
                                it now or something)’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                 8.  | 
                               a1 
                                ‘my1 wife2 
                                has seen5 this4 
                                film3 (so she 
                                may not come with you now or   | 
                             
                             
                              |   | 
                              something)’cümüi2 
                                sinima3 hihi4 
                                koli-o ie5 
                                 | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              |  
                                 9.   | 
                              a1 
                                pfo2 larübvü3 
                                 ina i4 
                                phrü-o ie5 
                                  | 
                             
                             
                              |   | 
                              my1 
                                father2 has read5 
                                that4 book3 
                                (so you can take it, don’t have to keep it  | 
                             
                             
                              |   | 
                              here or something)’ 
                                    | 
                             
                           
      
     
     |