|
| 329 |
omüi-na-sü |
‘the men whom I heard
mentioned, |
| |
|
or know vaguely...’ |
| |
|
|
| |
omüi-hĩ-sü |
‘the two men...’ |
| |
{
khru } |
|
| |
omüi-
{ } -sü |
‘the men...’ |
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 330 |
nie o |
‘female’ |
| |
nie o-na-sü |
‘the female...’ |
| |
nie o-hĩ-sü |
‘the two females...’ |
| |
|
|
| |
{
khru } |
|
| |
nie o-
{ } -sü |
‘the females...’ |
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 331 |
pfo o |
‘male’ |
| |
pfo o-na-sü |
|
| |
pfo o-hi)-sü |
|
| |
{
khru } |
|
| |
pfo o-
{ } -s |
|
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 332 |
nopfümüi |
‘married women’ |
| |
nopfümüi-na-sü |
|
| |
nopfümüi-hĩ-sü |
|
| |
|
|
| |
{
khru } |
|
| |
nopfümüi-
{ } -sü |
|
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 333 |
ona |
‘child’ |
| |
ona-na-sü |
|
| |
ona-hĩ-sü |
|
| |
|
|
| |
{
khru } |
|
| |
ona-
{ } -sü |
|
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 334 |
larübvü |
‘book’ |
| |
larübvü-na-sü |
|
| |
larübvü-hĩ-sü |
|
| |
{
khru } |
|
| |
larübvü-
{ } -sü |
|
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 335
|
sübvü |
‘box’ |
| |
sübvü-na-sü |
|
| |
sübvü-hĩ-sü |
|
| |
|
|
| |
{
khru } |
|
| |
sübvü-
{ } -sü |
|
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 336 |
saba |
‘shawl’ |
| |
saba-na-sü |
|
| |
saba-hĩ-sü |
|
| |
|
|
| |
{
khru } |
|
| |
saba-
{ } -sü |
|
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 337
|
pen |
‘pen’ |
| |
pen-na-sü |
|
| |
pen-hĩ-sü |
|
| |
|
|
| |
{
khru } |
|
| |
pen-
{ } -sü |
|
| |
{
ta } |
|
| |
|
|
| 338 |
ih |
‘snake’ |
| |
ih -na-sü |
|
| |
ih -hĩ-sü |
|
| |
|
|
| |
{
khru } |
|
| |
ih -
{ } -sü |
|
| |
{
ta }
|
|
|
|
|