Download Angami Book

     
Sub-ordinators
 
Sub-ordinators in Anagmi my be broadly divided into temporal and non-temporal sub-ordinators. While temporal sub-ordinators have some bearing upon the temporal relationship between the verb phrases in the embedded or sub-ordinate clause and the embedding or main clause, non-temporal sub-ordinators have no such relationship. Non-temporal sub-ordinators may be further subdivided into (a) quotative, (b) conditional, (c) pseudo-conditional, (d) contingent, (e) causal, (f) resultative, (g) concessive and (h) disjunctive.
 
Temporal Sub-ordinators
 
(1) k and r denote that the action of the main clause takes place at a point of time in the course of action of the sub-ordinate clause or that the two actions are simultaneous. They are roughly equivalent to the English sub-ordinators ‘when’ and ‘while’. k is added to the nominalised form of the verb while r is added to the non-nominalized form.
 
1 lsk2 n3 vrkzk4 ‘I1met<7 (with)6her5 while (I was)
pu5 z6 ks<7 coming4 to3 school2
v1 ksktsk2 3h4 ‘I1 will6 give5this4 when2 we
khs5 ty6 (incl. du.)1 meet2
pu1 vrzr2 chl3 ‘He1 met with trouble/accident5
n4 ktspftsli5 on4 (the) way3, when/while2 (he)1
  was coming2
 
(2) tsmth, mmth and lits denote that the actions of the main and embedded verbs form a temporal continuum, the former beginning the moment the latter terminates. They may be tranlated into English as ‘as soon as’, ‘ne sooner . . . . . . . . . . . . than . . . . . . . . . . . . . .’ etc.
 
(a) 1 vr2 tsmth3 h4 tshs5 ty6 or
vr mmth h tshs ty
‘I1 will6do5this4 as soon as3 (i)1 come2
(b) pu1 pu2 b3 tsli4 ‘(He)1 wrote6as soon3 as5he1
mmth5 lsths6 reached4 his2 place3
(c) pu1 2 h3 mmth4
5 slit6 or ‘(He)1 recognized6 me5as soon
pu1 2 h3 lits4 5 as4 he1 saw3 me2
slit6
 
(3) mhdz denotes that the action of the sub-ordinate clause takes place after the action of the main clause, its English equivalent being ‘before’. It is added to the nominalized form of the verb.
 
n1 vrkts2 mhdz3 tr4 s5
‘It rained4 a lot5beofore3 you (sg.)1came2 or before3 (your) coming3
pu1 hn2 kvr3 mhdz4 5 pu6<7
 
‘I know him before he came here or before (his) coming here’
 
(4) in denotes the opposite of mhdz viz. that the action of the sub-ordinate clause takes place before the action indetified by the main clause. It may be translated as ‘after’
 
1 vrkli2 in3 4 ‘Meet6(with)5 me4 after3 I1 come2
z5 ksli6 or after3 (my) coming2
1 hn2 vr kt3 ‘After4 I1 came3 here2, it rained
in4 trwt5 and stopped5
 
(5) ywn and zn denote that the action of the main clause takes place from the time of the action of the sub-ordinate clause. The two actions are temporally coterminous. There is no essential difference between them as sub-ordinators. The only difference between ywn and zn is that ywn may occur as a post-position while zn cannot. Their near-equivalent in English is ‘since’.
 
pu1 thnlikli2 ywn3 pu4 z5 krt6
‘He1 has changed3 his4 behaviour5since3 (he) married2 or since3 marrying2
1 kwhr2 vrkli3 zn4 kri5 mt6
‘Sonce I came to Kohima (I) have stopped drinking’
 
(6) chi denotes that the action of the main clause takes place as long as the action of the sub-ordinate clause takes place. It may be translated into English as ‘till’ or ‘as long as’.
 
1 hn2 kb chi3 4 ‘(I)1 will6 help5you4 as long as3
khrh5 ty6 I1 am3 here2
pu1 kwhr2 kb ‘She1 was happy4 as long as (she)
chi3 pun s b4 was3 in Kohima2
 
(7) kmchi also denotes that the action of the main clause takes place till the action of the sub-ordinate clause takes place.
 
pu1 vr2 kmchi3 4 ‘I1 will<7 be6here5until3 he1
hn5 b6 ty7 comes’
 
Except mmtha, tsmth, lits and kmchi all the other temporal sub-ordinators follow the nominalized form of the verb.
 

Previous   

Next

Top

 
Angami Index Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer