Download Naga Pidgin Book

 
 
impinge on each other. The expression of the time-present and past in particular, cannot be considered separately from aspect. As far as this language is concerned, there are two aspects1, of which the progressive combine freely with the tenses. The aspects available in this language are: progressive, and habitual. Beginning with the progressive a brief discussion of these aspects follows.
 
The progressive aspect:
 
The progressive aspect on the one hand indicates the incomplet teness of the action and on the other continuity or progression on the action referred to. It can freely mix with different tenses. It is usually set up in opposition to the simple tenses viz., past, present and future. Since the simple present tense in this language is available only with the locative verb which cannot be expressed/stated in terms of a progressive aspect is restricted in this language to only two tenses viz., past and future tenses. The progressive aspect in this language, however, shows a three-way opposition in tense. These oppositions are expressed by postposing the corresponding tense forms of the LV to the un-inflected form of the verb, as in:
 
  Past progressive:
 
  moy moso khay sile   ‘I was eating meat’
moy huy sile             ‘I was sleeping’
 
  Present progressive:
 
  moy moso khay se ‘I am eating meat’
moy huy se           ‘I am sleeping
 
  Future progressive:
 
  moy moso khayhobo  ‘I will be eating meat’
moy huy hobo           ‘I will be sleeping’
 
The sets of sentences given above are in opposition to the simple, past and future tense. This can be illustrated with the following examples.
 
  moy moso khayse ‘I ate meat’
moy huyse           ‘I slept’
moy moso khabo   ‘I will eat meat’
moy hubo            ‘I will sleep’
 
Sometimes the simple future could also express the progressive, as in :
 
  kod jabo              ‘Where are you going?’
moy dukanot jabo  ‘I am going to the shop’
 
1Perfective aspect is not set up, please see Appendix 2, item No. 2.2 for a discussion on this issue.
 
  Such questions and answers, could alternately be interpreted as:
 
  ‘Where will you go ?’    ‘I will go to shop’
 
The indication of the future progressive with the simple, future form, however, is not possible with all verbs and in all situations, for instance, an utterance like:
 
  moy moso khabo
  Would only be an answer to the question:
 
  puni moso khabo nki   ‘will you eat meat?’
or
(puni) ki khabo             ‘what will you eat?’
 
The answer to the above questions would not imply that ‘I am eating meat’
 
Habitual:
 
Just as the time and duration of an action in relation to the time of uttering a sentence is indicated respectively by tense and progressive aspect, the recurring nature of an action can be indicated by the habitual aspect. As far as this language is concerned, this aspect is not indicated by any inflection of the verb, rather the adverb hoday ‘always’ is preposed to the object (NP2) or to the verb respectively of transitive and intransitive constructions, with the verb taking appropriate tense markers, as in:
 
  moy hoday moso khayse    ‘I used to eat meat’
moy hoday moso khay       ‘I eat meat (Habitually)’
moy hoday moso khabo      ‘I will eat meat (Habitually)
moy otu gorot hoday jayse  ‘I used go to that house’
moy otu gorot hoday jay     ‘I go to that hould (Habitually)’
moy otu gorot hoday jabo    ‘I will go to that house (Habitually)’
 
In view of what has been stated above with illustrative examples, the habitual aspect is not a compulsory grammatical category.
 
3.3.4.3.  Modals
 
"Moods, like tense, is frequently realised by inflecting the verb or by modifying it by means os auxiliaries. It is best defined in relation to an ‘unmarked’ class of sentences which expresses simple statements of facts, unqualified with respect to the attitude of the speaker towards what he is saying, non-modal (unmarked for mood). If, however, a particular language has a set of one or more grammatical devices for ‘marking’ sentences according to the speakers commitments with respect to the factual status of what he is saying (his emphatic certainty, his uncertainty or doubt, etc.) It is customary to refer to the

 
 
Naga Pidgin Index Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer