Download Mao Naga Book


87. raho + oo ą raho-o ‘young one of birds; fledgling’
88 cohć + oo ą cohć-o ‘young one of buffalo’
89 kosa + oo ą kosa-o ‘young one of cat ; kitten’
90 osi + oo ą osi-o ‘plant’
91 ipre + oo ą ipre-o ‘young one of elephant’
92 ihĩ + oo ą ihĩ -o ‘young one of goat ; kid’
93 osi + obo ą [o]si-bo ‘dog-turds’
94 ovo + obo ą [o]vo-bo ‘pig turds’
95 okhe + obo ą [o]khe-bo ‘tiger-turds’
96 otu + obo ą [o]tu-bo ‘cow-turds’
97 raho + obo ą raho-bo ‘bird-turds’
98 cohć + obo ą cohć-bo ‘buffalo-turds’
99 kosa + obo ą kosa-bo ‘cat-turds’
100 osi + omu ą osi-mu ‘pack of dogs’
  group; horde  
101 ovo + omu ą ovo mu ‘group of pigs’
102 okhe + omu ą okhe mu ‘group of tigers’
103 raho + omu ą raho mu ‘group of birds’
104 kosa + omu ą kosa mu ‘group of cats’
105 oli ‘bee’  
  adi+koso+oli ą adi koso li ‘what kind of bee ?
[ii] 106 ole + shü ą [o]le shü ‘to love’
loli1 lolia-yi2 [o] le shüe3 ‘Loli1 loves3 Lolia2
107 oca       ‘tea’
[o]ca1      sho2     le3 ‘will3     drink2     tea1
108 odzü        ‘water’
odzü1   cü2        le3 will3     drink2         water1

Gender in Mao is semantic rather than grammatical, and hence is applied only to animate or sentient substantives-which is why gender markers are not necessary structural attributes of noouns. On a semanto-morphological basis, the Mao substantive may be divided into Human-Nonhuman classes. The Human class is not marked morphologically for common gender but is morphologically marked for masculine gender by -o and -na both of which are N[umber] - G[ender] markers - and for feminine by -püi which is an NG marker too. -pfü and -pfo which mark gender -feminine and masculine marked lexically as in kinship terms - especially affinal. That is, there is no morphological indication of the gender of the referent in the lexical item, which is an absolute form.

109 oni ‘paternal aunt’
110 ope ‘paternal aunt’s husband’
111 ocu ‘elder brother’s wife’
112 ote ‘son-in-law’

The Nonhuman class in turn has a three-term opposition : Common gender which is not morphologically marked, Masculine gender which divides further into quadrupeds except nonbovine ruminants, feathered bipeds and insects/nonbovine ruminants, the first of the three categories classifying into bovines i.e animals of the bos genus and nonbovine nonruminants, Feminine gender which divides further into status-as-to productivity-not-part-of-speaker knowledge categories, the former dividing into productive and unproductive female animals. Cankroids take the human generic gender words, and the word for monkey can take both khelo [masc.] and kheni [fem.] which are gender markers for nonbovine animals and pfoo and nieo which are the human generic gender words. The following is an arboreally graphic representation of the gender system of Mao Naga.





Mao Naga Index Page
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer