ōn |
‘1. |
cloth, dress;
|
kŋį |
‘goose’ |
|
2. |
ornament |
|
|
|
3. |
utensil ;
vessel’ |
|
|
|
|
|
|
ōsģ
mņnŏ |
‘type
of millet, sticky |
c |
‘insult’ |
|
and
pleasant-smelling’ |
|
|
|
The alveolar lateral and trill [ l ] and [r]
|
télĭ |
‘oil’ |
ōrĭ |
‘rope’ |
ōlŏ |
‘bow’ |
ōrō |
‘shell’ |
|
|
ōrŭ |
‘rectum’ |
mālā |
‘foam; lather’ |
mrķ
|
‘friendship’ |
|
The semi-vowel [y] and the front vowel [i]
|
yķ |
‘be good’ |
h |
‘forest’ |
|
MORPHOLOGY
|
|
|
|
|
Rationale :There are two reasons
why one needs to set up the word as a unit. In |
the first place, there are linguistic units
which are defined in terms of the unit of the word.
In the second place, the word has to be delimited,
defined for purposes of word - formation as all
regular word - formation processes are based on
the definable ‘word’. |
|
|
|
3.0.1 Attempted
Delimitation
: The word is one of those units in language to arrive
|
at
which there are so discovery procedures, there
is no algorithm. There are however, heuristic procedures.
This exordial section addresses the heuristics of
Mao word hood. The linguistic word as an analytical
unit can be defined either conjunctly or disjunctly.
The conjunct definition, monolithic, blinkered and
therefore obtuse visualises only one kind of word
hood, whatever by the level of language structure.
The notion of the word in the conjunct definition,
unlike in the disjunct definition is not sensitive
to or dependent, for its delimitation, on linguistic
levels so that there is no distinction made between
the lexical, the phonological, the morphological and
the grammatical word. A given linguistic chunk is
either a word or a nonword in the language, there
being a single set of criteria. In the disjunctive
approach, which makes use of different [sets of] criteria
for different levels, whether a given linguistic chunk
is a word or a nonword is also a function of the linguistic
level so that the same linguistic material which is
ruled a word at one level could be a nonword at a
different level, there being a de nóvo consideration
of the linguistic chunk as to its word hood. The following
section lays out the two crucially different approaches
to the dynamics of Mao word hood. |
|
|