| kosü-na | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | kosü-o  | 
                              ‘third’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | kosü-püi  | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | padi-na | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | padi-o  | 
                              ‘fourth’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | padi-püi | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | are felt to be infelicitous 
                                 28 | 
                                | 
                             
                           
      
     
     | 
              
              
     
    3.3.8.3.  
  | 
     
    The Distributive Numeral 
  | 
              
              
    The distributive numeral is 
    expressed by the freely varying (a) iteration of the whole numeral and (b) 
    reduplication of the last syllable of the numeral, if it is polysyllabic 
  | 
              
              
    
    
      
                          
                             
                              |  
                                 551   | 
                              kali  | 
                              ‘one’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                { 
                                  kali kali }  | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              {             
                                }  | 
                              ‘one each’ | 
                             
                             
                              |   | 
                              { kalili 
                                } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              cüro  | 
                              ‘ten’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              { cüro 
                                cüro } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              {             
                                }  | 
                              ‘ten each’ | 
                             
                             
                              |   | 
                              { cüroro 
                                } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              pongo  | 
                              ‘five’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              { pongo 
                                pongo } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              {                
                                }  | 
                              ‘five each’ | 
                             
                             
                              |   | 
                              { pongongo 
                                } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              padi  | 
                              ‘four’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              { padi 
                                padi } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              {                
                                }  | 
                              ‘four each’ | 
                             
                             
                              |   | 
                              { padidi 
                                } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              caca  | 
                              ‘eight’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              { caca 
                                caca } | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              {                 
                                }  | 
                              ‘eight each’ | 
                             
                             
                              |   | 
                              { cacaca 
                                } | 
                                | 
                             
                           
      
     
     | 
              
              
     
    28. 
     
  | 
     
     Daiho (1964 : 9) records them without any 
    comment on their infelicitousness. Native speakers felt they constituted appreciably 
    inelegant, even bad Mao. 
  | 
              
              
    
    
      
                          
                             
                              | kri | 
                               ‘hundred’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | kri kri  | 
                              ‘hundred each’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | kosüo coro  | 
                              ‘thirty six’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                             
                             
                              | kosüo coro kosüo 
                                coro  | 
                              ‘thirty six each’ | 
                             
                           
      
     
     | 
              
              
     
    3.3.8.4.  
  | 
    The It erative Multiplicative 
    Numeral | 
              
              
                    The iterative 
                      numeral is expressed by (the adverbial ?) majü 
                      preposed to the numeral. majü ‘be as big as’ (?) 
                      is derived from the verb jü ‘be big’ 
  | 
              
              
    
    
      
                          
                             
                              |  
                                 552.  | 
                               majü kali 
                                 | 
                              ‘one time’ | 
                             
                             
                              |   | 
                              ni-zhü1 
                                a-zhü2 majü kalie3 
                                 | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              yours (sg.)1 
                                is as big as3 
                                mine2  | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              lit. yours1 
                                is one time as big as2 
                                mine3  | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              majü kaxi  | 
                              ‘two times ; twice 
                                as big, small etc.’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              majü padi  | 
                              ‘four times as big, 
                                small etc.’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              majü coku | 
                               ‘nine times 
                                as big, small etc’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              majü cüro kalio 
                                 | 
                              ‘eleven times ...’ | 
                             
                             
                              |   | 
                                | 
                                | 
                             
                             
                              |   | 
                              majü kri kali 
                                 | 
                              ‘one hundred times 
                                ...’ | 
                             
                           
      
     
     | 
              
              
     
    3.3.8.5.  
  | 
    The Collective Numeral | 
              
              
    The collective numeral is expressed by the 
    juxtaposition of the pronoun and the numeral that follows. 
  | 
              
              
    
    
      
                                
                                   
                                    |  
                                       553   | 
                                    ata(müi) 
                                      padi  | 
                                    ‘four of us 
                                      (excl. prn. & excl. pl.) | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                      | 
                                      | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                    ita(müi) 
                                      padi  | 
                                    ‘four of us 
                                      (incl. prn. & excl. pl.) | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                      | 
                                      | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                    ata(müi) 
                                      coro 29 
                                       | 
                                    ‘six of us (excl. 
                                      prn. & excl. pl.) | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                      | 
                                      | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                    ita(müi) 
                                      coro  | 
                                    ‘six of us (incl. 
                                      prn. & excl. pl.) | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                      | 
                                      | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                    ita(müi) 
                                      coku  | 
                                    ‘nine of you 
                                      (excl. pl.)’ | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                      | 
                                      | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                    nikhrumüi 
                                      coku  | 
                                    ‘nine of you 
                                      (incl. pl.)’ | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                      | 
                                      | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                    pfokhrumüi 
                                      cani  | 
                                    ‘seven of them 
                                      (incl. pl.)’ | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                      | 
                                      | 
                                   
                                   
                                    |   | 
                                    pfotamüi 
                                      cani  | 
                                    ‘seven of them 
                                      (excl. pl.)’ | 
                                   
                                 
      
     
     | 
              
              
     
    3.3.8.6.  
  | 
    The fraction or partitive numeral | 
              
              
                          The 
                            partitive numeral has a syntactic or phrasal realisation. 
                            The idea ‘half’ is expressed by the loan word ada. 
  | 
              
              
    | 
     29. 
   | 
     Note, en passant, that the phrase 
  | 
              
              
                          | ? 
                            akhrumüi coro ‘six of us (excl. prn. 
                            & incl. pl.)’ is highly improbable because akhrumüi 
                           | 
              
              
                          | entials 
                            the presence of a huge heterogeneous group, i.e., 
                            the whole village with its constituent clans or other 
                            intraset identities. 
    |