Download Mao Naga Book

 

        {khru>} { > hi }3  
  221 [larübvü]1  pongo2               { > i } pfo ko4
        { ta } { > sü }  
          ‘bring4 the3 five2[books]1
             
[ii] 222. ocü1  hihi 2   ‘these two2 houses1
         

lit. these

two house
             
  223 ona1  ihi)i 2  

‘those two2

children1
             
  224  larübvü1 lokhrui2  

‘those2

books1
         

lit. those

book
             
  225 sübu1 ihi)i 2  

those two2

trees1
         

lit. those

two tree
             
[iii] 226. larücü1 pongo2  

five2

schools1
         

lit. five

school
             
  227 larübvü1 hopfü2   all2 books1
         

lit. all

book
             
  228 cüphosü1  kocuoko2  

 ‘some2cüphosü,

a kind of fruit1
         

lit. some

cüphosü fruit
  229  iniu1 koprokoso2  

many2

villages1
         

lit. many

village

[iv] 

230a.
oja-khru-müi1 zhu2
 
-i 3 the3 names2 of teachers1
                                                            
 
lit. the name of teachers
 
b.   mikrü-khru-müi1 zhu2 -i 3
    the3 names2 of Meiteis1
    lit. the name of Meiteis
     
  231 akhrumüi1 iniu 2
    our [excl.prn. & incl.pl.] villages
    our [excl.prn. & incl.pl.] villages
     
b 233 lookhrüi1 larübvü2 -koe
    those1 [are] books2
    lit. those are book
     
  234 sükhrusü1 kolakhie2 -koe osi3 moe4
    those1 [are] foxes2 , not4 dogs3
    lit. those are fox, not dog
     
  235  hikhruhi1 pfo2 si3 -koe
    these1 [are] his2 dogs3
    lit. these are his dog
     
  236  itai1 ipre2 -koe
    those1 [are] elephants2
    lit. those are elephant
     
c. 237 pfo-hi1 sübu2 hruli3 ala-o bu-e4
    he1 is standing4 amidst3 trees2
    lit. he is standing amidst tree

The following sentences illustrate [sentential] contexts where number is left inexplicit, but the linguistic expression at times gives a fair indication of number, and at times leaves number ambiguous between singular, dual and plural numbers [the last three sentential examples]
 
238 raho1 racie-no2 zhie-e3
  ‘[a] bird[s]1 is/are flying3 in the sky2
   
239 lova1 kajü2 mikrü-li3 bu-e4
  there is/are4 big2 road[s]1 in Imphal3
   
240 kasamüi1 larücü2 -li3 vu ta-we4
  friend[s]1 is/are going4 to3 school2
   
241 ovu1 pra-e2
  star[s]1 is/are appearing2
   
242 ita1 iniu2 mohiu3 mo-e4
  our [excl. prn. & incl. pl.]1 village[s]2
  is/are3 not4 clean3
   
243 pfota1 iniu-2 li3 ocü rü-ie4
  it rained4 in3 their1 [excl.prn.] village[s]2
   
244 pfo1ho4 bu2 shu - coe3
  he1 is planting3 [a] banana4 plant[s]2

 

 

Previous   

Next

Top

 
Mao Naga Index Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer