hipi
|
mayilam
|
tulhi
|
sb-kihu
|
sesame
|
paddy
|
tulasi
|
all-some
|
|
ar-w-
|
sg-y-khay
|
|
take-past.p.
|
there-at
|
burn-past.
p.-after
|
|
burn-past.
p.-after
|
µN
|
thapla
|
|
room-burn-away-of-after
|
we
|
we
|
|
hu-pu-lay-/
|
28.
ul-khaay
|
|
|
collect-togetherr-pres.
|
After that
|
bone
|
|
narg-y
|
b-sa
|
t-kha
|
hikay
|
keep-passt
p.
|
pron.pre-child
|
be-past
|
then
|
tray
|
din
|
ma-narg-/
|
29.
tray
|
thirteen
|
day
|
should-keep-pres.
|
Thirteen
|
din-
|
bun
|
ug-/
|
30.
ab-ni-ul
|
day-at
|
feast
|
happen-pres.
|
that-of-after
|
bsr
|
sradd
|
khlay-/
31.
|
tay may
|
year
|
sraddha
|
do-pres.
|
and rice
|
ma-a-ru-w/
|
32.
asuk-tu-y-n
|
|
|
should-eat-caus.-pres.
|
that-much-like-only
|
|
|
i-ni
|
ibni
|
pay-kha/
|
|
we-of
|
living
|
end-past.
|
|
|
|
Our
life cycle |
1. When we are married,
when it is time for the childs birth and before that, when a
woman is pregnant, we install all the gods that we want to worship.
2. After installing them they are prepared for worship. 3. When they
are ready for worship, we perform kebungbunani 1 4. After that,
when it is time for delivery, we worship Basumati, the goddess
of Earth, requesting her to protect the child thaft is going to the
born. 5. After that, we should worship all the gods. 6. We make a
square altar of bamboo. 7. We should install Mahadep2 and Madap3
also. 8. We worship Thumnayrok,4 Bonirok5
and all the others. 9. We worship all the gods by offering water.
10. Thus we finish worshipping gods. |
1Kebungbunani is
a ceremony in which food made of the sacrificed turtle is offered
to seven sisters. The images of the seven sisters are installed and
the food is served on banana leaves. These seven sisters are: (i)
birtlingma, (ii) biratkhama, (iii) hallugma, (iv) haluki (v) acugma,
(vi) acugti (vii) lokhokti. |
2.Mahadep is
Shiva. |
3.Madep is
Parvati. |
A bamboo piece is
cut and split into two. They are installed as Mahadep and Madep. |
4.Thumnayrok
is Yama, the god of Death. |
5.Bonirok
is the younger son of Shiva-Kartikeya and a trouble maker. |
|