Download Hmar Book
 
1.4 Dialects of Hmar and its Standard form
Hmar shows a number of dialectical variations . Different sub-tribes and clans speak different varieties. Of these the more prominent dialects are Khsak, Thíek, Hrákhól, bìeté, Fáihríem, and Sakachap. The differences among them however, are marginal. Among these dialects, Khsak dialect, literally, the dia½ect of eastern group, has been adopted as the common and Standard language and this has been reduced to a written language during the thirties. The present account of Hmar, literally speaking, is the descriptive account of Khsak dialect only.
 
1.5  Script
Until recently Hmar remained as an unwritten language. In the thirties when it was reduced to writing, an alphabet of 25 Roman characters was adopted. Some religious books, articles and some literary works were written in this script. The modified Roman Script as are being used for Hmar is as under
A AW B CH D E
F G NG H I J
K L M N O P
R S T U V Z
Hmar follows the Roman convention of using capital letters for proper nouns and the first letter in a sentence and small letters in all other places. It uses some diacritic marks such as a dot below the letter to indicate its retroflex pronunciation and a stroke above a vowel to indicate its length. Largely disadvantaged by scattered settlement, written form of Hmar could not make much headway, A good beginning has been made in the fifties but due to marketing problems and small readership only a few books have been written and published. Till date the total number of published works stands at about 300.
 
1.6 Tone
1.6.1
Tone plays a very important role in Hmar. With the change of tone, same word may mean two different things. This generally puts non-native speakers into a lot of difficulties in comprehending the contents of the expressions.
1.6.2 Three distinct tones could be identified for Hmar. They are-
i)
Level tone which indicated that the constituent sounds of the word are pronounced at the same pitch as in the normal speech in a non-tonal language, and this is unmarked.
ii)
Raising tone which suggests that the pitch over the pronunciation of a vowel suddenly rises from that of the level tone, and this is represented as ( ')
iii)
Falling tone which suggests that there is sudden fall of the pitch over the pronunciation of a vowel from that of the level tone, and this is represented as (`).
All the three tones may be present in initial, medial or final positions in the words spoken.
The contrast of the rising and falling tones could be seen in the following pairs of illustrations.
/bù/ ‘rice’  as in /vate bù/ ‘bird feed’
/bú/ ‘nest’ as in /vate bú/ ‘bird’s nest’
/bè/ ‘ornament’ as in /nabe bè/ ‘wear earrings’
/bé/ ‘beans’ as in /bé sei/ ‘long beans’
/leí/ ‘fines’,tongue’
/leì/ ‘reason’, ‘cause’
/dá/ ‘other’
/dà/  ‘obstruct’, ‘prevent’
/v/  ‘keep safe’
/v/ ‘entire’

 

 

Previous

  |  

Next

Top

 
Hmar Index Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer