V
CV CV CVC |
abonidis |
‘to
love’ |
V
CVC CVC CVC |
inispektaR |
‘inspector’ |
CV CVC CVC |
a:bezamzam |
‘holy
water’ |
CV
CV CVC Cv#C |
suRinupya:l |
‘sun
rise’ |
CV
CV CVC VC |
dani apis |
‘to
grit’ |
CV
CV CVC CCVC |
baqabanskis |
‘to
watch the garnden’ |
CV
C
CVC CVC |
ika:yat
this |
‘to
complain’ |
CV
CVC CV CVC |
suRismoley |
‘rainbow’ |
CV
C C
CCVCCVCbala: |
zgusthis |
‘to
crawl’ |
C
CV CVC VC |
pu: c hinis |
‘to
spin’ |
C
CV CVC CVC |
bu:nukhaRkhoR |
‘around
a place’ |
CVC
CV CVC VC |
sa le hiRis |
‘to
persist’ |
CVC
C
CVC CVC |
ukbo:baythis |
‘be
silent’ |
CVC
CVC CVC CVC |
na metka met |
‘tribal
people’ |
CVC
VC CVC VC |
ba uR hiRis |
‘to
circumcise’ |
CCVC
CV CVC CVC |
skaRms ukRi |
‘comet’ |
VC
C
CV CVC |
a ga:Ru aq |
‘thursday’ |
|
|
Five
Syllable Words: |
The
fifth syllable is open (C)
C
C
(C)(C) (C)
CV |
CV C
CV CV |
e:RaRa:zito |
‘since’ |
CV
C
CV CV CV |
haRa: oguli |
‘third
finger’ |
CV
C
CV
CV |
qata:Rau:zi |
‘edge
of the knife’ |
CV
CV CV C C
CV |
paRihaRo: po |
‘certre
of the other side’ |
CV
C
CV CCVC CV |
hati
: Raskispa |
‘astrologer’ |
|
|
The fifth syllable is close (C)(C) (C)
(C)C (C)(C)
CC (C)
C (C)
(C) C |
V
V
CV C C
VC |
eRi:RaRa:zis |
‘to flatter’ |
CV
CV CV CVC C |
hoâono i a:R |
‘upward’ |
CV
CV C
CCVC CVC |
motika:kRumthis |
‘prepare jewels’ |
CV
C C
CCV C C
VC |
phati:RyaRa:zis |
‘to repeat the word’ |
CV
C C
CV CVC VC |
ka a:ndilolis |
‘piles’ |
CVC
C
CC
CV CVC |
tag a:sbRi:nithis |
‘to weave’ |
C C
CVC CCVC CV CVC |
a
: do sto sibus |
‘to hitch’ |
C C
CCVCC CV CVC VC |
ho :ssbugsna alis |
‘to sigh’ |
CCV
CCV CV CVC VC |
byafRuna alis |
‘to brood as hen’ |
|
|
The
sixth syllable is one CV(C) C (C)
C (C)(C)
(C)C (C)
C (C)
CV
|
CV
CV C
CCVC CVC CV |
motika:kRumthispa |
‘goldsmith’ |
CC
C
CV CV C
CV |
yaRi:Raputu:Ra |
‘forward
and backward’ |
CVC
CV CVCC C
CV CV |
hantagaykgo:Ribo |
‘too
late’ |
CV
CVC C
CV CV CV |
kutisbo:noguli |
‘toe’ |
|
|