Theory of binding Book

 
TOWARDS AN ALTERNATIVE
THEORY OF BINDING
Abhilasha Jain
and
B.N. Patnaik
(70)  
     
As emphasiser apna gives rise to the sense of exclusive possession. Ram ki apni kitab means that the book belongs to ram and to no one else.
 
The phrase must express "possessive" meaning; it makes no difference whether the object of possession is "abstract" or "concrete" or whether it is "alienable" or "inabienable". In the core sense of possession, the possessor is human (or animate). It is well known that not all genitive NPs express the meaning of possession; for instance:
 
(71)   kanjoos ko dhan ka moh shanti se marne

miser CM wealth CM attachment peace CM die+Nom

bhi nahi deta

even NEG give+PAST

(The attachment to wealth does not let a miser even die in peace.)

     
(72)   atma ka adhar sharir hai

soul CM container body be-PRES

(Body is the container of the soul.)

 
In (71) the genitive phrase is dhan ka moh. Here dhan does not possess moh but is in some sense, the "target" of moh. In (72), the genitive phrase is atma ka adhar. Here atma, which is considered to be animate in Hindu theological literature, is not the possessor of adhar. Rather, it bears the "contained" relationship to the container adhar. In such constructions apna cannot be used. Consider.
 
Theory of Binding Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer