(12)
|
|
*ram
ne apne ko us naukari ke
i i
Ram aur shyam ek dusre
j j
ram
CM self CM that job CM
Ram
and Shyam each other
liye
pasand kiya
CM
choose do+PAST
|
|
|
It
is not conceptually impossible for X to choose
X for a job or for X and Y to choose each other
for the same. However, this meaning is expressed
by the verb chun, not pasand, and
sentences in (12) are grammatical with chun
in place of pasand. |
|
|
|
(13) |
|
*ram apne ko bahut pasand karta
i i
karte
Ram aur shyam ek dusre
j
j
Ram self CM very much like do
Ram and Shyam each other
+PRES |
|
|
|
(14) |
|
*ram ko apne bahut pasand hai
i i
ram aur shyam ek dusre
j j
Ram CM self very much like be
+PRES
Ram and Shyam each other |
|
|
(14) has the same structure as (8) and pasand
in both (13) and (14) is used in the sense of "appeal".
In this sense, pasand is used only for things
external to the entity represented by the dative, i.e.
the perceiver. Thus, using an anaphor in (10) and (11)
would mean that "X appeals to X"; which is odd.
This is why (13) and (14) are ungrammatical and also why
(8) is ungrammatical when an anaphor occurs in it in the
relevant position. |
|
On the basis of the discussion above, we
propose the following formulation tentatively, to account
for the anaphor-antecedent relationship in Hindi: |
|
(15)
|
|
the
antecedent of an anaphor must be either the agent
or the perceiver (the domain to be specified later). |
|
|
|
|