Download Apatani Book

 

lub
‘move on level ground to tell’
mb
‘move on level ground to do’
bib
‘move on level ground to give’

‘bi’ (means ‘give’) is added to indicate that the action is performed for the sake of someone else.

lubi
‘say for the sake of someone’
mbi
‘do for the sake of someone’
bibi
‘give for the sake of someone’

‘ci’ is added to indicate that the subject knows how to perform the action he is engaged in.

luci
‘know how to tell’
mci
‘know how to do’
bici
‘know how to give’

‘xá’ is added to indicate the failure in realising/achievingthe object of an action.

x
‘miss the aim (while shooting)’
mx
‘do unsuccessfully’
mex
‘search unsuccessfully’

‘pyo’ is added to indicate that the action is done by hiding.

lupyo
‘say by hiding’
mpyo
‘do by hiding’
bipyo
‘give by hiding’
ípyo
‘prostitute’

‘s‘ is added to the main verb to indicate that the action is already over and not involved in it any more.

as
‘coming is already over’
mens
‘killing is already over’
bis
giving is already over’

‘su’ is added to indicate the negative attitude or disapproval of the speaker towards the action identified by the main verb.

mensuto
‘you kill but I don’t approve it whole-heartedly’
m insune he go-v.p. -p.t.
‘he went though I requested him not to go’
m lusune he tell-v.p.-p.t
‘he told though I didn't approve it whole-heartedly’
insu
‘go unwillingly’
msu
‘do unwillingly’

‘mi’ is added to indicate the aimless nature of action.

lumi
‘just tell (something) without any aim or purpose’
lumi
‘just go (somewhere) without any aim or purpose’
mmi
‘just do (something) without any aim or purpose’

‘py’ is added to express the Excellency of the object of action.
 

 

Previous

Next

top

 
Apatani Index Page
 
FeedBack | Contact Us | Home
ciil grammar footer