Download Mao Naga Book
--Select Grammar Book--
ABJUHMARIA Grammar
ANGAMI Grammar
AO Grammar
APATANI Grammar
BHUMIJ Grammar
BROKSKAT
GOJRI Grammar
HMAR Grammar
KARBI Grammar
KOKBOROK Grammar
KUVI Grammar
LOTHA Grammar
MAO NAGA Grammar
MISH Grammar
MISING Grammar
MUNDARI Grammar
NAGA PIDGIN Grammar
PURKI Grammar
SEMA Grammar
Theory of Binding Grammar
URALI Grammar
A DESCRIPTIVE ANALYSIS OF YERAVA
4.
vu
‘descriptive of the sound made by a brief spell of rains, typically heavy’
ocü rü vu vue
‘it is raining’ (ideophone not translated)
5.
vüi vi
‘descriptive of the sound made by a long spell of rains - drizzle or downpour’
ocü rü vüi vi vue*
‘the rains came...’
6.
k
a#
k
a#
‘descriptive of the sound of rice boiling up’
kheto mokro kaka-e
‘rice is boiling up (ideophone not translated)
7.
khokho
‘descriptive of the sound of wood being hacked’
osü de khokho-we
‘wood is being hacked...’ (ideophone not translated)
8.
yi
a)
descriptive of piglings grunting
b)
of dogs/pups yelling when beaten or locked in
osi (
o) / ovo-
o ara-yi-we
9.
uu uu
‘descriptive of the sound of dogs barking
osi no de uu uu-we
‘the dog is barking (ideophone not translated)
10.
hrohro
‘descriptive of the sound made by stones falling down a scree etc.’
‘descriptive of the sound made on stepping on leaves, grass in a forest etc.’
ocü/ocu alü hrohro kro-we
‘stones are falling...’ (ideophone not translated)
_____________
*
prüprü
is a verb meaning ‘to drizzle ; to spot’, rather than an ideophone,
if
cürü
is a noun in the following example
cürü prüprü-we
‘it is spotting’
This could easily be verified as the noun and the verb have different tones.
11.
khüikhüi
‘descriptive of the sound of stick breaking etc.’
osü ri ha khüikhüi-we
‘(the) stick is breaking...’ (ideophone not translated)’
12.
cķcķ
‘descriptive of the cheeping of chicken’
ho
o ara cķcķ-we
‘(the) chicken are cheeping... (ideophone not translated)’
13.
bübü
descriptive of
(i) the sound of thunder
(ii) the sound of a ball being kicked
(iii) the sound of shooting with a gun etc.
ocü sü-bübü-e
‘it’s thundering...’
bol ka
i bübü - e
‘(the) ball is being kicked...’
pfo-no kobu da bübü - we
‘he shot with (the) gun...’
14
vava
descriptive of the sound of a flash of lightning
ocü kophrü vava - e
‘(the) lightning flashed...’
15
krokro
descriptive of
(i)
the sound of generally of the shaking of earth eg., earth quake, the sound
made by foot-stamping done upstairs heard downstairs
(ii)
the bellowing of bulls when belligerent or angry
otu phodu koshu krokro - we
‘(the) bull is bellowing...’
(iii)
the patter of human steps as, for example, when soldiers march
shipramüi ta krokro khru-
ie
‘soldiers went up marching...’
Previous
|
Next
Top
Mao Naga Index Page
FeedBack
|
Contact Us
|
Home